🙏 जीवन में कुछ पाना है तो झुकना होगा, कुएं में उतरने वाली बाल्टी झुकती है, तब ही पानी लेकर आती है| 🙏

37c. As-Saffat (101 to 150)

37c. As-Saffat (101 to 150)

So We gave him tidings of a gentle son ., And when ( his son ) was old enough to walk with him , Then , when they had both surrendered ( to Allah ) , and…

37.101

فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ (101)
Fabashsharnahu bighulamin haleemin

So We gave him tidings of a gentle son .

37.102

فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ (102)
Falamma balagha maAAahu alssaAAya qala ya bunayya innee ara fee almanami annee athbahuka faonthur matha tara qala ya abati ifAAal ma tumaru satajidunee in shaa Allahu mina alssabireena

And when ( his son ) was old enough to walk with him , 
( Abraham ) said : O my dear son , I have seen in a 
dream that I must sacrifice thee . So look , what thinkest 
thou? He said : O my father! Do that which thou art 
commanded . Allah willing , thou shalt find me of the 
steadfast .

37.103

فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ (103)
Falamma aslama watallahu liljabeeni

Then , when they had both surrendered ( to Allah ) , and 
he had flung him down upon his face ,

37.104

وَنَادَيْنَاهُ أَن يَا إِبْرَاهِيمُ (104)
Wanadaynahu an ya ibraheemu

We called unto him : O Abraham :

37.105

قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (105)
Qad saddaqta alrruya inna kathalika najzee almuhsineena

Thou hast already fulfilled the vision . Lo! thus do We 
reward the good .

37.106

إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ (106)
Inna hatha lahuwa albalao almubeenu

Lo! that verily was a clear test .

37.107

وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ (107)
Wafadaynahu bithibhin AAatheemin

Then We ransomed him with a tremendous victim .

37.108

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ (108)
Watarakna AAalayhi fee alakhireena

And We left for him among the later folk ( the salutation ) :

37.109

سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ (109)
Salamun AAala ibraheema

Peace be unto Abraham!

37.110

كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (110)
Kathalika najzee almuhsineena

Thus do We reward the good .

37.111

إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (111)
Innahu min AAibadina almumineena

Lo! he is one of Our believing slaves .

37.112

وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ (112)
Wabashsharnahu biishaqa nabiyyan mina alssaliheena

And We gave him tidings of the birth of Isaac , a Prophet 
of the righteous .

37.113

وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ (113)
Wabarakna AAalayhi waAAala ishaqa wamin thurriyyatihima muhsinun wathalimun linafsihi mubeenun

And We blessed him and Isaac . And of their seed are 
some who do good , and some who plainly wrong 
themselves .

37.114

وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ (114)
Walaqad mananna AAala moosa waharoona

And We verily gave grace unto Moses and Aaron ,

37.115

وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ (115)
Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheemi

And saved them and their people from the great distress ,

37.116

وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ (116)
Wanasarnahum fakanoo humu alghalibeena

And helped them so that they became the victors .

37.117

وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ (117)
Waataynahuma alkitaba almustabeena

And We gave them the clear Scripture

37.118

وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ (118)
Wahadaynahuma alssirata almustaqeema

And showed them the right path .

37.119

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ (119)
Watarakna AAalayhima fee alakhireena

And We left for them , among the later folk ( the 
salutation ) :

37.120

سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ (120)
Salamun AAala moosa waharoona

Peace be unto Moses and Aaron!

37.121

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (121)
Inna kathalika najzee almuhsineena

Lo! thus do We reward the good .

37.122

إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (122)
Innahuma min AAibadina almumineena

Lo! they are two of our believing slaves .

37.123

وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ (123)
Wainna ilyasa lamina almursaleena

And lo! Elias was of those sent ( to warn )

37.124

إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ (124)
Ith qala liqawmihi ala tattaqoona

When he said unto his folk : Will ye not ward off ( evil ) ?

37.125

أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ (125)
AtadAAoona baAAlan watatharoona ahsana alkhaliqeena

Will ye cry unto Baal and forsake the best of Creators ,

37.126

اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ (126)
Allaha rabbakum warabba abaikumu alawwaleena

Allah , your Lord and Lord of your forefathers?

37.127

فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ (127)
Fakaththaboohu fainnahum lamuhdaroona

But they denied him , so they surely will be haled forth 
( to the doom )

37.128

إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (128)
Illa AAibada Allahi almukhlaseena

Save single minded slaves of Allah .

37.129

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ (129)
Watarakna AAalayhi fee alakhireena

And we left for him among the later folk ( the salutation ) :

37.130

سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ (130)
Salamun AAala il yaseena

Peace be unto Elias!

37.131

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (131)
Inna kathalika najzee almuhsineena

Lo! thus do We reward the good .

37.132

إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (132)
Innahu min AAibadina almumineena

Lo! he is one of our believing slaves .

37.133

وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ (133)
Wainna lootan lamina almursaleena

And lo! Lot verily was of those sent ( to warn ) ,

37.134

إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ (134)
Ith najjaynahu waahlahu ajmaAAeena

When We saved him and his household , every one ,

37.135

إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ (135)
Illa AAajoozan fee alghabireena

Save an old woman among those who stayed behind ;

37.136

ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ (136)
Thumma dammarna alakhareena

Then We destroyed the others .

37.137

وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ (137)
Wainnakum latamurroona AAalayhim musbiheena

And Lo! ye verily pass by ( the ruin of ) them in the morning

37.138

وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ (138)
Wabiallayli afala taAAqiloona

And at night time ; have ye then no sense?

37.139

وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ (139)
Wainna yoonusa lamina almursaleena

And lo! Jonah verily was of those sent ( to warn )

37.140

إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ (140)
Ith abaqa ila alfulki almashhooni

When he fled unto the laden ship ,

37.141

فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ (141)
Fasahama fakana mina almudhadeena

And then drew lots and was of those rejected ;

37.142

فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ (142)
Failtaqamahu alhootu wahuwa muleemun

And the fish swallowed him while be was blameworthy ;

37.143

فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ (143)
Falawla annahu kana mina almusabbiheena

And had he not been one of those who glorify ( Allah )

37.144

لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ (144)
Lalabitha fee batnihi ila yawmi yubAAathoona

He would have tarried in its belly till the day when they 
are raised ;

37.145

۞ فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ (145)
Fanabathnahu bialAAarai wahuwa saqeemun

Then We cast him on a desert shore while he was sick ;

37.146

وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ (146)
Waanbatna AAalayhi shajaratan min yaqteenin

And We caused a tree of gourd to grow above him ;

37.147

وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ (147)
Waarsalnahu ila miati alfin aw yazeedoona

And We sent him to a hundred thousand ( folk ) or more

37.148

فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ (148)
Faamanoo famattaAAnahum ila heenin

And they believed , therefor We gave them comfort for 
a while .

37.149

فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ (149)
Faistaftihim alirabbika albanatu walahumu albanoona

Now ask them ( O Muhammad ) : Hath thy Lord daughters 
whereas they have sons?

37.150

أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ (150)
Am khalaqna almalaikata inathan wahum shahidoona

Or created We the angels females while they were present?
POST TAGS:
FOLLOW US ON:
NO COMMENTS

LEAVE A COMMENT

🙏 ♻ प्रयास करें कि जब हम आये थे उसकी तुलना में पृथ्वी को एक बेहतर स्थान के रूप में छोड़ कर जाएं। सागर में हर एक बूँद मायने रखती है। ♻ 🙏