23c. Al-Muminun (101 to 118)
And when the trumpet is blown there will be no kinship
among them that day , nor will they ask of one another …
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلَا أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءَلُونَ (101)
Faitha nufikha fee alssoori fala ansaba baynahum yawmaithin wala yatasaaloona
And when the trumpet is blown there will be no kinship among them that day , nor will they ask of one another .
فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (102)
Faman thaqulat mawazeenuhu faolaika humu almuflihoona
Then those whose scales are heavy , they are the successful .
وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فِي جَهَنَّمَ خَالِدُونَ (103)
Waman khaffat mawazeenuhu faolaika allatheena khasiroo anfusahum fee jahannama khalidoona
And those whose scales are light are those who lose their souls , in hell abiding .
تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَالِحُونَ (104)
Talfahu wujoohahumu alnnaru wahum feeha kalihoona
The fire burneth their faces , and they are glum therein .
أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ (105)
Alam takun ayatee tutla AAalaykum fakuntum biha tukaththiboona
( It will be said ) : Were not My revelations recited unto you , and then ye used to deny them?
قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَالِّينَ (106)
Qaloo rabbana ghalabat AAalayna shiqwatuna wakunna qawman dalleena
They will say : Our Lord! Our evil fortune conquered us , and we were erring folk .
رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ (107)
Rabbana akhrijna minha fain AAudna fainna thalimoona
Our Lord! Oh , bring us forth from hence! If we return ( to evil ) then indeed we shall be wrong doers .
قَالَ اخْسَئُوا فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ (108)
Qala ikhsaoo feeha wala tukallimooni
He saith : Begone therein , and speak not unto Me .
إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ (109)
Innahu kana fareequn min AAibadee yaqooloona rabbana amanna faighfir lana wairhamna waanta khayru alrrahimeena
Lo! there was a party of My slaves who said : Our Lord! We believe , therefor forgive us and have mercy on us for Thou art best of all who show mercy ;
فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ (110)
Faittakhathtumoohum sikhriyyan hatta ansawkum thikree wakuntum minhum tadhakoona
But ye chose them from a laughing stock until they caused you to forget remembrance of Me , while ye laughed at them .
إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ (111)
Innee jazaytuhumu alyawma bima sabaroo annahum humu alfaizoona
Lo! I have rewarded them this day forasmuch as they were steadfast ; and they verily are the triumphant .
قَالَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِي الْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ (112)
Qala kam labithtum fee alardi AAadada sineena
He will say : How long tarried ye in the earth , counting by years?
قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَاسْأَلِ الْعَادِّينَ (113)
Qaloo labithna yawman aw baAAda yawmin faisali alAAaddeena
They will say : We tarried but a day or part of a day . Ask of those who keep count!
قَالَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ (114)
Qala in labithtum illa qaleelan law annakum kuntum taAAlamoona
He will say : Ye tarried but a little if ye only knew .
أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ (115)
Afahasibtum annama khalaqnakum AAabathan waannakum ilayna la turjaAAoona
Deemed ye then that We had created you for naught , and that ye would not be returned unto Us?
فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ (116)
FataAAala Allahu almaliku alhaqqu la ilaha illa huwa rabbu alAAarshi alkareemi
Now Allah be exalted , the True King! There is no God save Him , the Lord of the Throne of Grace .
وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ (117)
Waman yadAAu maAAa Allahi ilahan akhara la burhana lahu bihi fainnama hisabuhu AAinda rabbihi innahu la yuflihu alkafiroona
He who crieth unto any other god along with Allah hath no proof thereof . His reckoning is only with his Lord . Lo! disbelievers will not be successful .
وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ (118)
Waqul rabbi ighfir wairham waanta khayru alrrahimeena
And ( O Muhammad ) say : My Lord! Forgive and have mercy , for Thou art best of all who show mercy .