अध्याय 253
1 [वै]
ततॊ दिशः संप्रविहृत्य पार्था; मृगान वराहान महिषांश च हत्वा
धनुर्धराः शरेष्ठतमाः पृथिव्यां; पृथक चरन्तः सहिता बभूवुः
1 [वै]
ततॊ दिशः संप्रविहृत्य पार्था; मृगान वराहान महिषांश च हत्वा
धनुर्धराः शरेष्ठतमाः पृथिव्यां; पृथक चरन्तः सहिता बभूवुः
“Yudhishthira said, ‘Having acquired great power and great wealth, andhaving obtained a long period of life, how may one succeed in avoidingdeath?
1 [जनमेजय]
पराप्य राज्यं महातेजा धर्मराजॊ युधिष्ठिरः
यद अन्यद अकरॊद विप्र तन मे वक्तुम इहार्हसि
1 And of the blue, and purple, and scarlet, they made finely wrought garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Jehovah commanded Moses.
“Vaisampayana said, ‘Arrived at Hastinapura, that best of Brahmanas, theson of Bharadwaja, continued to live privately in the house of Gautama(Kripa). His mighty son (Aswatthaman) at intervals of Kripa’s teaching,used to give the sons of Kunti lessons in the use of arms. But as yetnone knew of Aswatthaman’s prowess.
“Dhritarashtra said, “I ask thee, O Sanjaya, in the presence of my boyand of these kings, what words were said by the illustrious Dhananjaya ofmight that knoweth no diminution,–that leader of warriors,–thatdestroyer of the lives of the wicked?’
जिन दिनों महाराज युधिष्ठिर के अश्वमेध यज्ञ का उपक्रम चल रहा था, उन्हीं दिनों रत्नपुराधीश्वर महाराज मयूरध्वज का भी अश्वमेधीय अश्व छुटा था, पाण्डवीय अश्व की रक्षा में श्रीकृष्ण, अर्जुन थे, उधर ताम्रध्वज ! मणिपुर में दोनों की मुठभेड़ हो गई| युद्ध में भगवदेच्छा से ही अर्जुन को पराजित करके ताम्रध्वज दोनों अश्वों को अपने पिता के पास ले गया| पर इससे महाराज मयूरध्वज के मन में हर्ष के स्थान पर घोर विषाद हुआ| कारण, वे श्रीकृष्ण के अद्वितीय भक्त थे|