Chapter 162
“Sanjaya said, ‘Having reached the Pandava camp, the gambler’s son(Uluka) presented himself before the Pandavas, and addressingYudhishthira said, ‘Thou art fully conversant with what envoys say!
“Sanjaya said, ‘Having reached the Pandava camp, the gambler’s son(Uluka) presented himself before the Pandavas, and addressingYudhishthira said, ‘Thou art fully conversant with what envoys say!
“Dhritarashtra said, ‘Were there, O Sanjaya, no mighty car-warriors inthat army of mine who could slay or resist that Satyaki while heproceeded (towards Arjuna)?
Janemejaya said, “O illustrious one, I desire to hear in detail thehistory of the acquisition of weapons by Arjuna of spotless deeds. O tellme how that tiger among men, Dhananjaya, of mighty arms and possessed ofgreat energy, entered that solitary forest without fear.
महाभारत धर्म, अर्थ, काम और मोक्षको प्रदान करनेवाला कल्पवृक्ष है| यह विविध कथारूपी रत्नोंका तथा अज्ञानके अन्धकारको विनष्ट करनेवाला सूर्य है| इस ग्रन्थके मुख्य विषय तथा इस महायुद्धके महानायक भगवान् श्रीकृष्ण हैं|
1 [वै]
याते तरिगर्तं मत्स्ये तु पशूंस तान सवान परीप्सति
दुर्यॊधनः सहामात्यॊ विराटम उपयाद अथ
भगवान विष्णु द्वारा अपने भाई हिरण्याक्ष का वध करनेकी वजह से हिरण्यकशिपु विष्णु विरोधी था और अपने विष्णुभक्त पुत्र प्रह्लाद को मरवाने के लिए भी उसने कोई कसर नहीं छोड़ी थी। फिर भगवान विष्णु ने नृसिंह अवतार धारण कर हिरण्यकशिपु का वध किया था। खंभे से नृसिंह भगवान का प्रकट होना ईश्वर की शाश्वत, सर्वव्यापी उपस्थिति का ही प्रमाण है।
Janamejaya said, “Thou hast described the merits of the Sarasvati, O bestof Brahmanas! It behoveth thee, O regenerate one, to describe to me theinvestiture of Kumara (by the gods).
“Bhishma said, ‘It is said that the preservation and growth of thekingdom rest upon the king. The preservation and growth of the king restupon the king’s priest.
“Yudhishthira said, ‘Where do those foolish, wretched, and sinful men go,O chief of men, that steal or misappropriate such articles as belong toBrahmanas?’