98. Al-Bayyinah (1 to 8)

98. Al-Bayyinah (1 to 8)

Those who disbelieved among the People of the Scripture

and the polytheists were not to be parted [from misbelief] …

98.1

1 ‏لَمْ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَبِ وَٱلْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ ٱلْبَيِّنَةُ ‎
lam yakuni ‘l:aðiyna kafaruw’ min ‘ʔahli ‘lkitabi wa’lmuʃrikiyna munfak:iyna ḥat:ay’ ta’ʔtiyahumu ‘lbay:inatu

Those who disbelieved among the People of the Scripture 
and the polytheists were not to be parted [from misbelief] 
until there came to them clear evidence -

98.2

2 ‏رَسُولٌۭ مِّنَ ٱللَّهِ يَتْلُوا۟ صُحُفًۭا مُّطَهَّرَةًۭ ‎
rasuwlunm m:ina ‘ll:ahi yatluw’ ṣuḥufanm’ m:uṭah:aratanm

A Messenger from Allah , reciting purified scriptures

98.3

3 ‏فِيهَا كُتُبٌۭ قَيِّمَةٌۭ ‎
fiyha’ kutubunm qay:imatunm

Within which are correct writings.

98.4

4 ‏وَمَا تَفَرَّقَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَبَ إِلَّا مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ ٱلْبَيِّنَةُ ‎
wama’ tafar:aqa ‘l:aðiyna ‘ʔuwtuw’ ‘lkitaba ‘ʔil:a’ minm baʕdi ma’ ja’ʔʔathumu ‘lbay:inatu

Nor did those who were given the Scripture become 
divided until after there had come to them clear evidence.

98.5

5 ‏وَمَآ أُمِرُوٓا۟ إِلَّا لِيَعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ ۚ وَذَلِكَ دِينُ ٱلْقَيِّمَةِ ‎
wama’ʔ ‘ʔumiruwʔ’ ‘ʔil:a’ liyaʕbuduw’ ‘ll:aha muxliṣiyna lahu ‘ld:iyna ḥunafa’ʔʔa wayuqiymuw’ ‘lṣ:alaw’ta wayuwʔtuw’ ‘lz:akaw’ta j waðalika diynu ‘lqay:imati

And they were not commanded except to worship Allah , 
[being] sincere to Him in religion, inclining to truth, and to 
establish prayer and to give zakah. And that is the 
correct religion.

98.6

6 ‏إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَبِ وَٱلْمُشْرِكِينَ فِى نَارِ جَهَنَّمَ خَلِدِينَ فِيهَآ ۚ أُو۟لَٓئِكَ هُمْ شَرُّ ٱلْبَرِيَّةِ ‎
‘ʔin:a ‘l:aðiyna kafaruw’ min ‘ʔahli ‘lkitabi wa’lmuʃrikiyna fiy na’ri jahan:ama xalidiyna fiyha’ʔ j ‘ʔuwlaʔyʔika hum ʃar:u ‘lbariy:ati

Indeed, they who disbelieved among the People of the 
Scripture and the polytheists will be in the fire of Hell, 
abiding eternally therein. Those are the worst of creatures.

98.7

7 ‏إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّلِحَتِ أُو۟لَٓئِكَ هُمْ خَيْرُ ٱلْبَرِيَّةِ ‎
‘ʔin:a ‘l:aðiyna ʔa’manuw’ waʕamiluw’ ‘lṣ:aliḥati ‘ʔuwlaʔyʔika hum xayru ‘lbariy:ati

Indeed, they who have believed and done righteous 
deeds - those are the best of creatures.

98.8

8 ‏جَزَآؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّتُ عَدْنٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَرُ خَلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًۭا ۖ رَّضِىَ ٱللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا۟ عَنْهُ ۚ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِىَ رَبَّهُۥ ‎
jaza’ʔwʔuhum ʕinda rab:ihim jan:atu ʕadninm tajriy min taḥtiha’ ‘l’ʔanharu xalidiyna fiyha’ʔ ‘ʔabadanm’ sl’ r:aḍiya ‘ll:ahu ʕanhum waraḍuw’ ʕanhu j ðalika liman xaʃiya rab:ahuw

Their reward with Allah will be gardens of perpetual 
residence beneath which rivers flow, wherein they 
will abide forever, Allah being pleased with them 
and they with Him. That is for whoever has feared 
his Lord.
POST TAGS:
FOLLOW US ON:
97. Al-Qadr (1 to 5)
99. Az-Zalzalah (1 t