10b. Yunus (51 to 100)
Is it ( only ) then , when it hath befallen you , that ye will
believe? What! ( Believe ) now , when ( until now ) ye …
Is it ( only ) then , when it hath befallen you , that ye will believe? What! ( Believe ) now , when ( until now ) ye have been hastening it on ( through disbelief ) ?
Then will it be said unto those who dealt unjustly : Taste the torment of eternity . Are ye requited aught save what ye used to earn?
And they ask thee to inform them ( saying ) : Is it true? Say : Yea , by my Lord , verity it is true , and ye cannot escape .
And if each soul that doeth wrong had all that is in the earth it would seek to ransom itself therewith ; and they will feel remorse within them , when they see the doom . But it hath been judged between them fairly and they are not wronged .
Lo! verily all that is in the heavens and the earth is Allah ' s . Lo! verity Allah ' s promise is true . But most of them know not .
He quickeneth and giveth death , and unto Him ye will be returned .
O mankind! There hath come unto you an exhortation from your Lord , a balm for that which is in the breasts , a guidance and a mercy for believers .
Say : In the bounty of Allah and in His mercy : therein let them rejoice . It is better than what they hoard .
Say : Have ye considered what provision Allah hath sent down for you , how ye have made of it lawful and unlawful? Say : Hath Allah permitted you , or do ye invent a lie concerning Allah?
And what think those who invent a lie concerning Allah ( will be their plight ) upon the Day of Resurrection? Lo! Allah truly is Bountiful toward mankind , but most of them give not thanks .
And thou ( Muhammad ) art not occupied with any business and thou recitest not a lecture from this ( Scripture ) , and ye ( mankind ) perform no act , but We are Witness of you when ye are engaged therein . And not an atom ' s weight in the earth or in the sky escapeth your Lord , nor what is less than that or greater than that , but it is ( written ) in a clear Book .
Lo! verily the friends of Allah are ( those ) on whom fear ( cometh ) not , nor do they grieve .
Those who believe and keep their duty ( to Allah ) ,
Theirs are good tidings in the life of the world and in the Hereafter . There is no changing the Words of Allah that is the Supreme Triumph .
And let not their speech grieve thee ( O Muhammad ) . Lo! power belongeth wholly to Allah . He is the Hearer , the Knower .
Lo! is it not unto Allah that belongeth whosoever is in the heavens and whosoever is in the earth? Those who follow aught instead of Allah follow not ( His ) partners . They follow only a conjecture . and they do but guess .
He it is who hath appointed for you the night that ye should rest therein and the day giving sight . Lo! herein verily are portents for a folk that heed .
They say : Allah hath taken ( unto Him ) a son . Glorified be He! He hath no needs! His is all that is in the heavens and all that is in the earth . Ye have no warrant for this . Tell ye concerning Allah that which ye know not?
Say : Verily those who invent a lie concerning Allah will not succeed .
This world ' s portion ( will be theirs ) , then unto Us is their return . Then We make them taste a dreadful doom because they used to disbelieve .
Recite unto them the story of Noah , when he told his people : O my people! If my sojourn ( here ) and my reminding you by Allah ' s revelations are an offence unto you , in Allah have I put my trust , so decide upon your course of action , you and your partners . Let not your course of action be in doubt , for you . Then have at me , give me no respite .
But if ye are averse I have asked of you no wage . My wage is the concern of Allah only , and I am commanded to be of those who surrender ( unto Him ) .
But they denied him , so We saved him and those with him in the ship , and made them viceroys ( in the earth ) , while We drowned those who denied Our revelations . See then the nature of the consequence for those who had been warned .
Then , after him , We sent messengers unto their folk , and they brought them clear proofs . But they were not ready to believe in that which they before denied . Thus print We on the hearts of the transgressors .
Then , after them , We sent Moses and Aaron unto Pharaoh and his chiefs with Our revelations , but they were arrogant and were a guilty folk .
And when the Truth from Our presence came unto them , they said : This is mere magic .
Moses said : Speak ye ( so ) of the Truth when it hath come unto you? Is this magic? Now magicians thrive not .
They said : Hast thou come unto us to pervert us from that ( faith ) in which we found our fathers , and that you two may own the place of greatness in the land? We will not believe you two .
And Pharaoh said : Bring every cunning wizard unto me .
And when the wizards came , Moses said unto them : Cast your cast!
And when they had cast , Moses said : That which ye have brought is magic . Lo! Allah will make it vain . Lo! Allah upholdeth not the work of mischief makers .
And Allah will vindicate the Truth by His words , however much the guilty be averse .
But none trusted Moses , save some scions of his people , ( and they were ) in fear of Pharaoh and their chiefs , that they would persecute them . Lo! Pharaoh was verily a tyrant in the land , and Lo! he verily was of the wanton .
And Moses said : O my people! If ye have believed in Allah then put trust in Him , if ye have indeed surrendered ( unto Him ) !
They said : In Allah we put trust . Our Lord! Oh , make us not a lure for the wrongdoing folk ;
And , of Thy mercy , save us from the folk that disbelieve .
And We inspired Moses and his brother , ( saying ) : Appoint houses for your people in Egypt and make your houses oratories , and establish worship . And give good news to the believers .
And Moses said : Our Lord! Lo! Thou hast given Pharaoh and his chiefs splendor and riches in the life of the world , Our Lord! that they may lead men astray from Thy way . Our Lord! Destroy their riches and harden their hearts so that they believe not till they see the painful doom .
He said : Your prayer is heard . Do ye twain keep to the straight path , and follow not the road of those who have no knowledge .
And We brought the Children of Israel across the sea , and Pharaoh with his hosts pursued them in rebellion and transgression , till , when the ( fate of ) drowning overtook him , he exclaimed : I believe that there is no God save Him in whom the Children of Israel believe , and I am of those who surrender ( unto Him ) .
What! Now! When hitherto thou hast rebelled and been of the wrong doers?
But this day We save thee in thy body that thou mayest be a portent for those after thee . Lo! most of mankind are heedless of Our portents .
And We verify did allot unto the Children of Israel a fixed abode , and did provide them with good things ; and they differed not until knowledge came unto them . Lo! thy Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they used to differ .
And if thou ( Muhammad ) art in doubt concerning that which We reveal unto thee , then question those who read the Scripture ( that was ) before thee . Verily the Truth from thy Lord hath come unto thee . So be not thou of the waverers .
And be not thou of those who deny the revelations of Allah , for then wert thou of the losers .
Lo! those for whom the word of thy Lord ( concerning sinners ) hath effect will not believe ,
Though every token come unto them , till they see the painful doom .
If only there had been a community ( of all those that were destroyed of old ) that believed and profited by its belief as did the folk of Jonah . When they believed We drew off from them the torment of disgrace in the life of the world and gave them comfort for a while .
And if thy Lord willed , all who are in the earth would have believed together . Wouldst thou ( Muhammad ) compel men until they are believers?
It is not for any soul to believe save by the permission of Allah . He hath set uncleanness upon those who have no sense .